有發現嗎?這些動畫電影 在別的國家「不一樣」

近幾年的動畫電影技術提升,讓畫面更加美觀且生動,但你知道有些動畫電影場景,在別的國家截然不同,甚至會因國家文化略有調整,網路頻道「腦補給」這次介紹5部在別的國家看起來的動畫電影,看看各位影迷是否有發現? 《動物方城市》中有幕新聞播報的場景,在美國、俄羅斯和歐洲國家,坐上主播檯的是雪豹和駝鹿,中國大陸版本將駝鹿換成吉祥物熊貓,日本版則被換成有招財象徵的狸貓,而澳洲和紐西蘭版本則是無尾熊。 《腦筋急轉彎》中的女主角小時候不喜歡吃花椰菜,但日本版則變成連《蠟筆小新》都討厭的青椒,另外原版的爸爸喜歡看美式足球,換到日本則變成冰上曲棍球。 《玩具總動員2》中有幕巴斯光年在美國國旗演講的畫面,但為了讓其他國家的影迷能被演講激勵人心,於是國際版將美國國旗改成旋轉地球。 《怪獸大學》因為描述校園生活,所以需更改的文字相當多,包括教科書和黑板書寫,其中有幕變色龍拿著杯子蛋糕,上面寫「BE MY PAL」(當我的好友),國際版則通通改成笑臉,同樣有表示友好的意思。 《天外奇蹟》中小女孩展示她的探險書,封面字體到不同國家有不同的翻譯,另外存錢用的玻璃罐,英文版寫著「Paradise Fall」(夢想基金),而國際版則用一張照片代替。授權:腦補給 Brain Food完整影片點這裡最HOT話題在這!想跟上時事,快點我加入TVBS新聞LINE好友!  更新時間:2018/02/09 00:15

千呼萬喚始出來!更多更棒的資訊等你來挖掘喔!******************

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *